-
1 be a pet and fetch me my book
be a pet and fetch me my bookseja bonzinho e vá buscar meu livro.English-Portuguese dictionary > be a pet and fetch me my book
-
2 be an angel and fetch my coat
Универсальный англо-русский словарь > be an angel and fetch my coat
-
3 come and fetch him on your way home
Макаров: зайдите за ним по дороге домойУниверсальный англо-русский словарь > come and fetch him on your way home
-
4 go and fetch
1) Общая лексика: сходить за (кем-л., чем-л.)2) Макаров: (smb., smth.) сходить за (чем-л.; кем-л.) -
5 go and fetch (smb., smth.)
Макаров: сходить за (чем-л.; кем-л.)Универсальный англо-русский словарь > go and fetch (smb., smth.)
-
6 go and fetch a doctor
Макаров: привести врача -
7 go and fetch whoever you like
Общая лексика: приведи того, кого хочешьУниверсальный англо-русский словарь > go and fetch whoever you like
-
8 I'll go and fetch the bread
es aiziešu pēc maizes -
9 store and fetch protection
• ključ za upisivanje i čitanje glavne memorije -
10 go and fetch
• íst pre -
11 go and fetch a doctor
-
12 fetch
1 ( bring) gen aller chercher ; (go and) fetch a ladder/the foreman va chercher une échelle/le contremaître ; to fetch sth for sb aller chercher qch pour qn ; ( carry back) (r)apporter qch à qn ; fetch him a chair please apporte-lui une chaise s'il te plaît ; she'll come and fetch you elle viendra vous chercher ; fetch! ( to dog) rapporte! ; to fetch sb back ramener qn ;2 ( bring financially) [goods] rapporter ; to fetch a good price rapporter un bon prix ; it won't fetch much ça ne rapportera pas grand-chose ; these vases can fetch up to £600 le prix de ces vases peut atteindre 600 livres ;3 ○ ( hit) to fetch sb a blow flanquer ○ un coup à qn.to fetch and carry for sb faire les quatre volontés de qn.■ fetch in ○:▶ fetch [sth] in, fetch in [sth] rentrer [chairs, washing etc] ;▶ fetch [sb] in faire rentrer.■ fetch out ○:▶ fetch [sth] out, fetch out [sth] sortir [object] ;▶ fetch [sb] out, fetch out [sb] faire sortir [person].■ fetch up ○: to fetch up in Rome finir par débarquer ○ à Rome. -
13 fetch
Ⅰfetch [fetʃ]1. v1) сходи́ть за кем-л.; принести́; доста́ть;to (go and) fetch a doctor привести́ врача́
2) получа́ть, выруча́ть;the vase is sure to fetch a high price э́ту ва́зу мо́жно прода́ть за хоро́шие де́ньги
3) вызыва́ть (слёзы, кровь)4):to fetch one's breath перевести́ дух
;to fetch a sigh тяжело́ вздохну́ть
5) разг. уда́рить;he was fetched on the head from behind кто́-то сза́ди нанёс ему́ уда́р по голове́
6) разг. привлека́ть, нра́виться, очаро́вывать8) приноси́ть уби́тую дичь ( о собаке)fetch away вы́рваться, освободи́ться;fetch out выявля́ть; выделя́ть; оттеня́ть;а) остана́вливаться;б) рвать, блева́ть;he fetches up его́ рвёт
;в) нагоня́ть, навёрстывать;г):to fetch up against smth. сту́кнуться обо что́-л.
;д) амер. доверша́ть, зака́нчивать◊to fetch and carry (for) прислу́живать
;to fetch and carry news распространя́ть но́вости
2. n хи́трость, уло́вкаⅡfetch [fetʃ] nпривиде́ние; двойни́к -
14 fetch
fetch [fetʃ](a) (go to get) aller chercher;∎ to fetch water from the river aller puiser de l'eau dans la rivière;∎ to fetch sb from the airport aller chercher qn à l'aéroport;∎ I'll fetch you je viendrai te chercher;∎ fetch! (to dog) va chercher!;∎ run and fetch him va vite le chercher∎ it fetched a high price cela s'est vendu cher;∎ it fetched £100,000 cela a atteint les 100 000 livres;∎ I'd be surprised if it fetched that much cela m'étonnerait que cela rapporte autant ou que cela se vende aussi cher∎ to fetch sb a blow flanquer un coup à qn;∎ he fetched him one with his right fist il lui a flanqué ou envoyé un droit;∎ move or I'll fetch you one! dégage ou je t'en mets une!(d) (generate → response, laugh) susciter;∎ the speech fetched a round of applause le discours a été reçu par des applaudissements∎ I'm not going to fetch and carry for you! je ne vais pas être ta bonne à tout faire!(bring back → person) ramener; (→ thing) rapporter➲ fetch up∎ (reach) to fetch up at a port parvenir ou arriver à un port;∎ the kite fetched up in the branches of a tree le cerf-volant est resté accroché dans les branches d'un arbre;∎ familiar they finally fetched up at our house ils ont finalement abouti chez nous□ ;∎ familiar the car fetched up against a wall la voiture s'est (finalement) arrêtée en heurtant un mur□ -
15 fetch
̈ɪfetʃ I
1. гл.
1) а) принести, достать;
охот. приносить убитую дичь( о собаке) б) сходить за кем-л., позвать кого-л.;
приглашать The great bell fetches us in. ≈ Звон колокола приглашает нас войти.
2) а) достигать, добиваться (также в сочетании с up) ;
мор. достигать берега, приставать (после долгого плавания) б) выручать, получать, зарабатывать( о продающемся товаре) His land fetched 15 pounds an acre. ≈ Его земля приносила 15 фунтов с акра. Syn: realize, sell
3) редк. проявлять нечто скрытое, в частности высекать огонь, проливать кровь и т.п. Sympathy would fetch the tear from each young listener. ≈ Сострадание заставить пролить слезы каждого юного слушателя.
4) разг. нравиться, приносить удовольствие To say that the child has got its father's nose fetches the parents. ≈ Родителям нравится, когда им говорят, скажем, что у их ребенка нос его отца.
5) редк. издать, испустить (только о дыхании) to fetch one's breath ≈ перевести дух to fetch a sigh ≈ тяжело вздохнуть
6) разг. ударять, бить And fetches me with the butt-end of the gun. ≈ И ударяет меня рукояткой пистолета. Syn: strike ∙ fetch away fetch down fetch out fetch over fetch round fetch to fetch law of smb. fetch up fetch up against to fetch up all standing ≈ внезапно остановиться to fetch and carry( for) ≈ прислуживать to fetch and carry news ≈ распространять новости to fetch up nowhere ≈ потерпеть неудачу, ничего не добиться
2. сущ.
1) а) действия по принесению чего-л. откуда-л. б) усилия, тяжкие труды What but a great fetch of imaginative power? ≈ Что, кроме фантастического напряжения воображения?
2) уловка, хитрость A mere fetch to favour his retreat. ≈ Не более чем уловка, чтобы прикрыть отступление. Syn: trick, ruse, contrivance, dodge, stratagem
3) а) вздох;
вдох б) удушье, невозможность нормально дышать II сущ. прям. перен. привидение, призрак, двойник Presentiment is the fetch of danger. ≈ Предчувствие - что-то вроде призрака опасности. Syn: ghost, spectre, apparition, double, wraith уловка;
хитрость - every little * of wit все ухищрения ума - to cast a * расставить сети усилие - to take a * сделать большое усилие (морское) расстояние от наветренного берега по линии ветра (сходить и) принести, привести - to (go and) * a doctor привести врача - the chair is in the garden, please * it in стул в саду, пожалуйста, внесите его в дом - shall I * your coat for you? не сходить ли мне за вашим пальто? - she went out to * our supper она пошла, чтобы принести нам ужин - will you * the children from school? пожалуйста, приведите детей из школы заезжать, заходить( за кем-л.) - come and * him on your way home зайдите за ним по дороге домой - will you * me from the theatre? вы заедете за мной в театр? вызывать( слезы и т. п.) - to * a laugh from the audience вызывать смех у зрителей - to * tears from the eyes вызвать слезы издать, испустить - to * a deep sigh глубоко вздохнуть - to * a dreadful groan издать ужасный стон - to * one's breath дышать с трудом извлекать, вытаскивать,;
привлекать, вовлекать - a play *ing large audiences every night пьеса, которая ежедневно привлекает массу зрителей - the scamper of feet *ed me out of my berth and up on the deck топот ног заставил меня покинуть каюту и выйти на палубу - to * the discussion to a close прекратить прения( разговорное) наносить( удар) - to * smb. a blow on the head ударить кого-л. по голове - to * smb. a slap across the face дать кому-л. пощечину - to * smb. one (сленг) ударить кого-л.;
врезать кому-л. (разговорное) нравиться, очаровывать - to * the audience захватить зрителей, понравиться зрителям - to praise the child *es the parents если хочешь понравиться родителям, хвали ребенка - that'll * him! это его соблазнит! на это он клюнет! выручать (за проданную вещь) - this won't * much за это много не дадут - how much did the picture *? сколько выручили за картину? прибывать;
достигать (какого-л. пункта) - to * into port (морское) входить в порт( техническое) забирать воду( о насосе) > to * a circuit /a compass/ совершать круг, идти по кругу > to * and carry достать и принести убитую дичь (о собаке) ;
прислуживать, быть на побегушках;
распространять (новости, слухи) > to * way (морское) трогаться с места, набирать ход;
сидеть неплотно, расшатываться;
вырваться, освободиться привидение;
двойник fetch вчт. выбирать ~ вчт. выборка ~ вчт. выбрать ~ вызывать (слезы, кровь) ~ выручать (за проданную вещь) ~ достигать, добиваться (часто fetch up) ~ получать, выручать;
the vase is sure to fetch a high price эту вазу можно продать за хорошие деньги ~ привидение;
двойник ~ разг. привлекать, нравиться, очаровывать ~ приводить ~ сходить (за кем-л.) ;
принести;
достать;
to (go and) fetch a doctor привести врача ~ приносить убитую дичь (о собаке) ~ разг. ударить;
he was fetched on the head from behind кто-то сзади нанес ему удар по голове ~ хитрость, уловка ~ сходить (за кем-л.) ;
принести;
достать;
to (go and) fetch a doctor привести врача to ~ one's breath перевести дух;
to fetch a sigh тяжело вздохнуть to ~ and carry (for) прислуживать;
to fetch and carry news распространять новости to ~ and carry (for) прислуживать;
to fetch and carry news распространять новости ~ away вырваться, освободиться;
fetch down = bring down;
fetch out выявлять;
выделять;
оттенять ~ away вырваться, освободиться;
fetch down = bring down;
fetch out выявлять;
выделять;
оттенять to ~ one's breath перевести дух;
to fetch a sigh тяжело вздохнуть ~ away вырваться, освободиться;
fetch down = bring down;
fetch out выявлять;
выделять;
оттенять ~ up амер. довершать, заканчивать;
to fetch up all standing внезапно остановиться ~ up нагонять, наверстывать ~ up останавливаться ~ up рвать, блевать;
he fetches up его рвет to ~ up (against smth.) стукнуться( обо что-л.) ~ up амер. довершать, заканчивать;
to fetch up all standing внезапно остановиться ~ up рвать, блевать;
he fetches up его рвет ~ разг. ударить;
he was fetched on the head from behind кто-то сзади нанес ему удар по голове ~ получать, выручать;
the vase is sure to fetch a high price эту вазу можно продать за хорошие деньги -
16 fetch
fe1) (to go and get (something or someone) and bring it: Fetch me some bread.) ir por, ir a buscar, traer2) (to be sold for (a certain price): The picture fetched $100.) venderse por, alcanzarfetch vb traer / ir a buscarwill you fetch my slippers? ¿me traes las zapatillas, por favor?could you fetch the children from school? ¿puedes ir a buscar a los niños al colegio?tr[feʧ]1 (go and get) ir por, ir a buscar, buscar; (bring) traer■ do you want me to fetch you anything? ¿quieres que te traiga algo?2 familiar (sell for) venderse por, alcanzar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto fetch and carry trajinarto fetch and carry for somebody ser el machaca de alguienfetch ['fɛʧ] vt1) bring: traer, recoger, ir a buscar2) realize: realizar, venderse porthe jewelry fetched $10,000: las joyas se vendieron por $10,000v.• hacer venir v.• ir a buscar v.• ir por v.• sacar v.• traer v.(§pres: traigo, traes...) pret: traj-•)• venderse v.fetʃ
1.
1) ( bring) \<\<person/thing\>\> traer*, ir* a buscar, ir* a por (Esp)fetch (it)! — ( to dog) busca, busca!
to fetch somebody from the station — recoger* or ir* a buscar a alguien a la estación
2) ( sell for) (colloq)the car fetched $4,000 — el coche se vendió en 4.000 dólares, sacaron 4.000 dólares por el coche
3) (colloq) ( deal)to fetch somebody a blow — darle* or asestarle un golpe a alguien
2.
vito fetch and carry — ser* el recadero/la recadera
Phrasal Verbs:- fetch up[fetʃ]1. VT1) (=go and get, bring) [+ object] traer; [+ person] ir a buscar acan you fetch my coat? — ¿me trae el abrigo?
fetch (it)! — (to dog) ¡busca!
2) (=sell for) venderse porhow much did it fetch? — ¿por cuánto se vendió?
3) [+ blow, sigh] dar2.VIto fetch and carry — ir de acá para allá, trajinar
- fetch in- fetch up* * *[fetʃ]
1.
1) ( bring) \<\<person/thing\>\> traer*, ir* a buscar, ir* a por (Esp)fetch (it)! — ( to dog) busca, busca!
to fetch somebody from the station — recoger* or ir* a buscar a alguien a la estación
2) ( sell for) (colloq)the car fetched $4,000 — el coche se vendió en 4.000 dólares, sacaron 4.000 dólares por el coche
3) (colloq) ( deal)to fetch somebody a blow — darle* or asestarle un golpe a alguien
2.
vito fetch and carry — ser* el recadero/la recadera
Phrasal Verbs:- fetch up -
17 fetch
1. transitive verbfetch somebody something, fetch something for somebody — jemandem etwas holen
2) (be sold for) erzielen [Preis]my car fetched £500 — ich habe für den Wagen 500 Pfund bekommen
3) (deal)2. intransitive verbfetch somebody a blow/punch — jemandem einen Schlag versetzen
fetch and carry [for somebody] — [bei jemandem] Mädchen für alles sein (ugs.)
Phrasal Verbs:- academic.ru/86989/fetch_up">fetch up* * *[fe ]* * *[fetʃ]II. vt1. (get)▪ to \fetch sb jdn holento \fetch sb from the station jdn vom Bahnhof abholen▪ to \fetch sb sth [or sth for sb] jdm etw holen2. (sell)to \fetch a price einen Preis erzielento \fetch sb a blow jdm einen Schlag [o Hieb] versetzenIII. vi\fetch! (to dog) bring [es] her!to \fetch and carry [for sb] [jds] Handlanger sein* * *[fetʃ]1. vt1) (= bring) holen; (= collect) person, thing abholenwould you fetch a handkerchief for me or fetch me a handkerchief? — kannst du mir ein Taschentuch holen (gehen)?
I'll fetch her from the station — ich hole sie vom Bahnhof ab
she fetched in the washing — sie holte die Wäsche herein
he's upstairs, I'll fetch him down — er ist oben, ich hole ihn herunter
2) (= bring in) £10 etc (ein)bringen3) (inf)to fetch sb a blow — jdm eine langen (inf); (accidentally: with rucksack etc) jdn erwischen (inf)
2. vi1)* * *fetch [fetʃ]A v/t1. (herbei)holen, (her)bringen:(go and) fetch a doctor einen Arzt holen;fetch back zurückbringen;fetch sb round umg jemanden rumkriegen2. abholen3. Atem holen:4. einen Seufzer etc ausstoßen:fetch a sigh auch (auf)seufzen5. hervorlocken ( from von):fetch a laugh Gelächter hervorrufen;fetch tears (ein paar) Tränen hervorlocken;fetch the tears to sb’s eyes jemandem das Wasser in die Augen treiben6. einen Preis etc erzielen, einbringen7. umg für sich einnehmen, fesseln, anziehen8. umg jemandem einen Schlag oder Tritt versetzen:9. SCHIFF erreichenB v/i2. SCHIFF Kurs nehmen (to nach):fetch about vierenfetch! apport!a) ankommen (at, in in dat),C s1. (Herbei)Holen n, (Her)Bringen n2. TECH Strecke f, Weg m3. Trick m, Kniff m4. Geistererscheinung f* * *1. transitive verbfetch somebody something, fetch something for somebody — jemandem etwas holen
2) (be sold for) erzielen [Preis]my car fetched £500 — ich habe für den Wagen 500 Pfund bekommen
3) (deal)2. intransitive verbfetch somebody a blow/punch — jemandem einen Schlag versetzen
fetch and carry [for somebody] — [bei jemandem] Mädchen für alles sein (ugs.)
Phrasal Verbs:- fetch up* * *v.abrufen v.einbringen v.hervorholen v.holen v. -
18 fetch
[̈ɪfetʃ]fetch вчт. выбирать fetch вчт. выборка fetch вчт. выбрать fetch вызывать (слезы, кровь) fetch выручать (за проданную вещь) fetch достигать, добиваться (часто fetch up) fetch получать, выручать; the vase is sure to fetch a high price эту вазу можно продать за хорошие деньги fetch привидение; двойник fetch разг. привлекать, нравиться, очаровывать fetch приводить fetch сходить (за кем-л.); принести; достать; to (go and) fetch a doctor привести врача fetch приносить убитую дичь (о собаке) fetch разг. ударить; he was fetched on the head from behind кто-то сзади нанес ему удар по голове fetch хитрость, уловка fetch сходить (за кем-л.); принести; достать; to (go and) fetch a doctor привести врача to fetch one's breath перевести дух; to fetch a sigh тяжело вздохнуть to fetch and carry (for) прислуживать; to fetch and carry news распространять новости to fetch and carry (for) прислуживать; to fetch and carry news распространять новости fetch away вырваться, освободиться; fetch down = bring down; fetch out выявлять; выделять; оттенять fetch away вырваться, освободиться; fetch down = bring down; fetch out выявлять; выделять; оттенять to fetch one's breath перевести дух; to fetch a sigh тяжело вздохнуть fetch away вырваться, освободиться; fetch down = bring down; fetch out выявлять; выделять; оттенять fetch up амер. довершать, заканчивать; to fetch up all standing внезапно остановиться fetch up нагонять, наверстывать fetch up останавливаться fetch up рвать, блевать; he fetches up его рвет to fetch up (against smth.) стукнуться (обо что-л.) fetch up амер. довершать, заканчивать; to fetch up all standing внезапно остановиться fetch up рвать, блевать; he fetches up его рвет fetch разг. ударить; he was fetched on the head from behind кто-то сзади нанес ему удар по голове fetch получать, выручать; the vase is sure to fetch a high price эту вазу можно продать за хорошие деньги -
19 fetch
[fetʃ]1) (bring) andare a prendereto fetch sth. for sb. — andare a prendere qcs. per qcn.; (carry back) riportare qcs. a qcn.
fetch him a chair please — portagli una sedia, per favore
to fetch a good price — ottenere o spuntare un buon prezzo
3) colloq.to fetch sb. a blow — assestare un colpo a qcn
•- fetch up••to fetch and carry for sb. — fare lavoretti per qcn
* * *[fe ]1) (to go and get (something or someone) and bring it: Fetch me some bread.) andare a prendere, portare2) (to be sold for (a certain price): The picture fetched $100.) essere venduto per, rendere* * *fetch (1) /fɛtʃ/n.1 (naut.) fetch; lunghezza del tratto di mare aperto su cui spira il vento2 (naut.) estensione di una baia5 (arc.) stratagemma; trucco.fetch (2) /fɛtʃ/n.♦ (to) fetch /fɛtʃ/v. t.1 andare a prendere (o a cercare); portare; (andare a) chiamare; far venire; ( di cane da caccia) riportare: He fetched a towel, è andato a prendere un asciugamano; Could you fetch me the ladder?, mi puoi portare la scala a pioli?; Run and fetch your father!, corri a chiamare tuo padre!; I'll fetch in your bags, porto dentro le tue borse; ( a un cane) Fetch!, porta!2 (comm.) ottenere, spuntare ( un prezzo); rendere, valere; essere venduto per: These goods will fetch a high price, questa merce spunterà un buon prezzo4 (antiq.) provocare; suscitare; far uscire ( sangue o lacrime); emettere, mandare (un sospiro, ecc.): to fetch a round of applause, suscitare un applauso5 (fam. antiq.) attirare; attrarre; interessare; avvincere: to fetch in customers, attirare i clienti7 (naut.) raggiungere; guadagnare● (fig.) to fetch and carry, sfacchinare; servire (q.); fare da servitore (a q.); fare da galoppino (a q.).* * *[fetʃ]1) (bring) andare a prendereto fetch sth. for sb. — andare a prendere qcs. per qcn.; (carry back) riportare qcs. a qcn.
fetch him a chair please — portagli una sedia, per favore
to fetch a good price — ottenere o spuntare un buon prezzo
3) colloq.to fetch sb. a blow — assestare un colpo a qcn
•- fetch up••to fetch and carry for sb. — fare lavoretti per qcn
-
20 fetch
I1. [fetʃ] n1. уловка; хитрость2. усилие3. мор. расстояние от наветренного берега по линии ветра2. [fetʃ] v1. 1) (сходить и) принести, привестиthe chair is in the garden, please fetch it in - стул в саду, пожалуйста, внесите его в дом
shall I fetch your coat for you? - не сходить ли мне за вашим пальто?
she went out to fetch our supper - она пошла, чтобы принести нам ужин
will you fetch the children from school? - пожалуйста, приведите детей из школы
2) заезжать, заходить (за кем-л.)will you fetch me from the theatre? - вы заедете за мной в театр?
2. 1) вызывать (слёзы и т. п.)2) издать, испустить3. извлекать, вытаскивать; привлекать, вовлекатьa play fetching large audiences every night - пьеса, которая ежедневно привлекает массу зрителей
the scamper of feet fetched me out of my berth and up on the deck - топот ног заставил меня покинуть каюту и выйти на палубу
4. разг. наносить ( удар)to fetch smb. a blow on the head - ударить кого-л. по голове
to fetch smb. a slap across the face - дать кому-л. пощёчину
to fetch smb. one - сл. ударить кого-л.; ≅ врезать кому-л.
5. разг. нравиться, очаровыватьto fetch the audience - захватить зрителей, понравиться зрителям
to praise the child fetches the parents - если хочешь понравиться родителям - хвали ребёнка
that'll fetch him! - это его соблазнит!, на это он клюнет!
6. выручать ( за проданную вещь)how much did the picture fetch? - сколько выручили за картину?
7. прибывать; достигать (какого-л. пункта)to fetch into port - мор. входить в порт
8. тех. забирать воду ( о насосе)♢
to fetch a circuit /a compass/ - совершать круг, идти по кругуto fetch and carry - а) достать и принести убитую дичь ( о собаке); б) прислуживать; быть на побегушках; в) распространять (новости, слухи)
II [fetʃ] nto fetch way - а) мор. трогаться с места; набирать ход; б) мор. сидеть неплотно, расшатываться; в) вырваться, освободиться
привидение; двойник
См. также в других словарях:
Go I Know Not Whither and Fetch I Know Not What — is a Russian fairy tale collected by Alexander Afanasyev in Narodnye russkie skazki .ynopsisA royal hunter shot a bird; wounded, it begged him not to kill it but to take it home, and when it went to sleep, strike its head. He did so, and the bird … Wikipedia
Fetch — (f[e^]ch; 224), v. t. [imp. & p. p. {Fetched} 2; p. pr. & vb. n.. {Fetching}.] [OE. fecchen, AS. feccan, perh. the same word as fetian; or cf. facian to wish to get, OFries. faka to prepare. [root]77. Cf. {Fet}, v. t.] 1. To bear toward the… … The Collaborative International Dictionary of English
fetch — [ fetʃ ] verb transitive ** 1. ) to be sold for a particular amount of money, especially at an AUCTION (=sale where goods are sold to the person offering the most money): The painting is expected to fetch up to $220,000. 2. ) OLD FASHIONED to go… … Usage of the words and phrases in modern English
fetch */*/ — UK [fetʃ] / US verb [transitive] Word forms fetch : present tense I/you/we/they fetch he/she/it fetches present participle fetching past tense fetched past participle fetched 1) to go and get something He went to fetch his coat. a) to go to find… … English dictionary
fetch — fetch1 S2 [fetʃ] v [T] [: Old English; Origin: fetian, feccan] 1.) especially BrE to go and get something or someone and bring them back ▪ Quick! Go and fetch a doctor. ▪ Shannon went upstairs to fetch some blankets. fetch sb/sth from sth ▪ Would … Dictionary of contemporary English
fetch — verb (T) 1 BrE to go to the place where something or someone is and bring them back: Quick! Go and fetch a doctor. | fetch sth from: Would you mind going to fetch the kids from school? | fetch sb sth/fetch sth for sb: Run upstairs and fetch me my … Longman dictionary of contemporary English
FETCH! with Ruff Ruffman — is a children s television series on PBS during the PBS Kids GO! block of educational programming. It is a game show/reality show parody that is hosted by an animated anthropomorphic dog who dispenses challenges to the show s real life… … Wikipedia
fetch and carry — To perform humble services for another person • • • Main Entry: ↑fetch * * * fetch and carry phrase to do small simple jobs for someone such as bringing them things that they want Sid was helping in the kitchen, fetching and carrying. Thesaurus:… … Useful english dictionary
Fetch (geography) — Fetch, often called the fetch length, is a term for the length of water over which a given wind has blown. It is used in geography and meteorology and is usually associated with coastal erosion. It plays a large part in longshore drift as… … Wikipedia
Fetch — may refer to: * Fetch (geography), the length of water over which a given wind has blown * Fetch (game), a game played between a human and a pet in which the human throws an object for the pet to catch and/or retrieve * Fetch (FTP client), a… … Wikipedia
Fetch (game) — Fetch is a game usually played with a dog. An object, such as a stick or ball, is thrown a moderate distance away from the animal, and it is the animal s objective to grab and retrieve it. Many times, the owner of the animal will say Fetch to the … Wikipedia